Follow my blog with Bloglovin El blog de RocoLondon: April 2012
English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Monday 30 April 2012

Uriage, funciona con el eczema! Uriage D.S.Emulsion,Eczema cream that works!

Estoy de sorteo! Apúntate aquí.

Hola, ¿cómo estáis? Hoy os vengo a hablar de un problemilla que en ocasiones tengo:eczema.
El eczema es una condición crónica de la piel, también conocido como dermatitis atópica, que produce picazón, inflamación, y la piel irritada. Aparece con mayor frecuencia en la cara, manos y pies.

Es una enfermedad crónica, no contagiosa que resulta de la reacción alérgica de la piel a ciertas sustancias irritantes.
El eczema puede provenir de agentes irritantes que se encuentran en el jabón, los detergentes para ropa, el humo del tabaco, cloro, aceite mineral...
También la ropa de lana, poliéster, nylon y acrílico, así como los ácaros del polvo que se encuentran en las almohadas y colchones y los alérgenos de mascotas son conocidos irritantes.
La dieta también puede ser una causa importante de esta condición de la piel. Algunas personas que tienen eczema encuentran que ciertos alimentos causan brotes de eczema. Se trata generalmente de alimentos que tienden a provocar alergia como leche, huevos, trigo, soja, cacahuetes, nueces, chocolate, tomates ...
El estrés y el clima excesivamente caluroso, frío o con viento puede ser causa también del eczema.
Es muy importante ver a un dermatólogo cualificado para que sepas con seguridad si tienes eczema (y qué clase) u otro tipo de problema.


Eczema is a chronic skin condition, also known as atopic dermatitis, which produces itching, inflamed, and irritated skin. It appears most often on the face, hands and feet.
Eczema is a chronic, non-contagious medical condition that results from the skin’s allergic reaction to certain irritants.
Eczema can come from irritants found in soap, laundry detergents, tobacco smoke, chlorine, mineral oil...
Also clothing made of wool, polyester, nylon and acrylic as well as dust mites found in pillows and mattress and pet allergens are known irritants. 
Diet can also be a major cause of the skin condition. Some people who have eczema find that certain foods cause eczema outbreaks. These are generally foods that tend to be allergy producing like milk, eggs, wheat, soy, peanuts, nuts, chocolate, tomatoes…
Stress and excessively hot, cold or windy weather can be cause of eczema.
It is very important to see a qualified dermatologist so that you know for sure whether you have eczema or another type of skin condition. 


Tengo eczema seborreico en la zona alrededor de mis cejas 3 o 4 veces al año, me suele ocurrir cuando tengo mucho stress.
Cuando esto me ocurre mi piel alrededor de las cejas está seca, escamada, inflamada, en ocasiones con bastante picor y enrojecimiento.
Mi dermatólogo me prescribió Uriage-DS Emulsión (después de usar gel de ketoconazol, gel antifúngico, aunque no lo suelo usar, con la crema sola se me soluciona el problema).
Me encanta Uriage Emulsión D.S.
Calma inmediatamente la irritación, reduce la descamación y el malestar de la piel, a la misma vez que la hidrata.
Esta crema tiene un complejo, el "TLR2-Regul" que actúa específicamente sobre las irritaciones provocadas por microorganismos. Se combina con Piroctona Olamina, un agente purificador reconocido.
Es una emulsión muy ligera, la textura no es grasa.



I have Seborrheic eczema around my eyebrows 3 or 4 times every year, normally when I´m stressed.
My skin around eyebrows is dry, cracked, with  inflammation, itchy sometimes and redness.
My dermatologist prescribed me Uriage D.S Emulsion after ketoconazol gel (antifungical gel, although I don´t use the gel, with the cream is enough  for me).

I love Uriage D.S Emulsion.
It calms immediately my irritation, reduces scaling and feelings of discomfort and moisturizes very well the skin.
This cream has the “TLR2-Regul complex” wich acts specifically on irritations triggered by micro-organisms. It is combined with Piroctone Olamine, a recognised purifying agent.
It has a light, non-oily texture. 




Cuando aplico esta emulsión en mi cara siento una sensación muy refrescante. ¡Me encanta!
La piel se siente mejor desde la primera aplicación. El picor desaparece, y como en 3 o 4 días mi piel se recupera del todo.
Os dejo la composición por si os interesa:
Composición : Complejo TLR2-Regul - Agua Termal de Uriage - Piroctona Olamina - Glicerina - Manteca de karité.
Sin perfume - Sin parabeno.
Es un envase tubo de 40 ml. y se vende en farmacias. Cuesta unos 12-14 euros.   
A mi esta crema me ha funcionado, pero mi consejo es que si tienes algun problema de este tipo, debes ir al médico para saber cúal es tu específico eczema o si tienes otro problema.
 Gracias por leerme!

¿Habéis usado esta crema?

When I apply this emulsion on my face I feel a very refreshing sensation. I love it!
With this cream my skin feels better since first application. The itchy disappear and in 3 or 4 days my skin is all recovered.
This cream works for me, but my advice is that you should go to the doctor and know what is your specific eczema or if you have another problem.

Composition : TLR2-Regul Complex - Uriage Thermal Water - Piroctone Olamine - Glycerine - Shea butter.
Fragrance-free - Paraben-free.
It´s cost around  £10 (tube 40 m.l.).

Thanks for reading!
*Sorry for english mistakes*
Have you tried this cream?

Saturday 28 April 2012

SORTEO! KIT ACCESORIZE MAKEUP (CERRADO)

Hola chicas,
Para alegraros el finde os propongo que participéis en un sorteo, y esta vez será sólo para españolas, lo siento lectoras internacionales, pero permitidme un pequeño detalle esta vez con mis compatriotas. (No os preocupéis que pronto haré otro internacional).

Sorry international readers, this giveaway is open only to people resident in Spain. Let me to be considerate to my compatriots this time :)
Don´t worry, I'll be doing another international giveaway real soon!

El premio es un kit de maquillaje de la marca Accesorize.
Accesorize es una marca inglesa que además de accesorios tiene una línea de maquillaje, que tienen muy buena calidad y unos precios bastante buenos. Es una marca famosa por sus estupendas sombras y blushes.
El regalo es este:

El kit está compuesto por: Paleta de 12 sombras, pestañas postizas
que dentro traen su botecito de pegamento y un gloss.

Las sombras tienen unos colores neutros
que creo que sientan bien a todo el mundo, combina mates con otras satinadas.

Nota: cuando lo envíe a la ganadora probablemente enviaré los 3 regalos en una cajita más pequeña, la caja que trae es muy aparatosa.

Requisitos para participar:
- Ser mayor de 18 años y residente en España.
- Ser seguidor@ público del blog en GFC (con perfil público habilitado).
- Dejar un comentario al final de esta entrada contestando a la pregunta que hay dentro del formulario del sorteo, el Rafflecopter. (contestar al final del post, no dentro del formulario).


Y ahora no os asustéis, ¿qué es el Raffecopter?. Es el cuadro que tenéis al final del post, que es un formulario muy intuitivo donde te apuntas al sorteo en segundos y a la persona que lo organiza le aligera bastante el trabajo.

Sólo tenéis que darle a la pestaña "Enter to win" e ir marcando las opciones que queráis. La única obligatoria es la de dejar el comentario, las otras son extras si queréis tener más oportunidades de ganar.
En "Who entered" podéis ver si habéis quedado registradas y el resto de participantes.

Lo he visto en muchos blogs de chicas americanas e inglesas y he decidido utilizarlo, porque te da unos listados en excel con todo prácticamente comprobado.
Normalmente la gente saca del mismo Rafflecopter el ganador (a modo aleatorio), pero como yo se que os gusta la transparencia, me pegaré después el trabajito de las participaciones y lo haremos por la ONCE.

Así que ya con esto tendréis una participación y podéis optar al premio, pero si quieres conseguir más participaciones podéis obtenerlas de la siguiente manera.
Participaciones extras:

- 1 + Por la publicación del sorteo en vuestro blog tendréis otra participación extra, ya sea en forma de entrada o banner. En este caso necesito que me dejéis el link dentro de Raffleopter (no válido para blogs sólo destinados a sorteos). Si ponéis el banner tenéis que adjuntar la imagen y redireccionarla al blog.
La participación extra no contará si se publica dentro de los tres días anteriores a la finalización del sorteo.No será válida tampoco la participación extra si la publicación es en la pestaña de Sorteos.
Podéis usar esta imagen:

-1+  Por publicar en vuestro facebook o twiter :sólo tenéis que darle a la opción para ello que hay dentro del Rafflecopter, es super fácil, se hace en un segundo!


-1+Por ser seguidora en Facebook de RocoLondon: sólo tenéis que hacerlo dentro de la opción que hay para ello en el Rafflecopter.

Las comentaristas asiduas tienen una participación extra y son: PLAlimentacion, Miss Potingues, Luna Blanca, Piruleta, Carmen Trujillo, El diario de Suesi, Aydita y Montse Prieto.
Os agradezco enormemente que paséis por aquí tan a menudo.Mil gracias!!
Dentro del Rafflecopter tenéis una opción para dejarme vuestro nombre.

Me reservo el derecho a eliminar:
-participantes sospechosas/os con personalidad múltiple.
-personas que quieran participar con blogs sólo de sorteos.
-blogs inactivos/de reciente creación.
-anónimos.
-participantes dobles, triples… Si tenéis problemas con Blogger y no estáis seguras de que vuestra participación haya quedado registrada en Rafflecopter, comentármelo ya sea en un comentario o mediante un correo electrónico a
rocolondon@yahoo.com.

El sorteo comienza hoy y finalizará el 19 de mayo a las 12.01 a.m. Eastern Time Zone (North America), (este formulario no permite hacerlo a otra zona horaria), a hora española significa que termina a las 19.01 p.m. del 19 de mayo, si no me equivoco, de todas formas en el Rafflecopter arriba podéis ver  siempre el tiempo que queda para que acabe el sorteo y no os dejará participar si ya ha finalizado.
Publicaré la lista de participantes el 19 de mayo, si no hay contratiempos, y dejaré el 20  para solucionar incidencias. La ganadora será la que tenga la participación que coincida con los tres últimos números del cupón de la Once del 21/05/2012.
Publicaré la ganadora el mismo 21 o al día siguiente y tendrá que ser ella la que se ponga en contacto conmigo para reclamar el premio.Si no contestase en 48 horas se volvería a resortear con el siguiente sorteo de la Once.

Si tenéis alguna duda mandarme un correito, no tengáis miedo del formulario es super sencillo e intuitivo, si no conseguis hacerlo ponerse en contacto conmigo.

Recordad: para entrar dadle a "enter to win", os dará la opción de entrar por vuestro email o Facebook.

He hecho un pequeño tutorial de cómo se entra al sorteo, por si tenéis alguna duda. Es muy fácil, click aquí.

MUCHA SUERTE!!

EDITO: es imprescindible que además de entrar en el formulario para acceder al sorteo me dejéis la respuesta a la pregunta (que está dentro del formulario) al final del post, estoy viendo que hay personas que no lo están haciendo.
Es para comprobar que el formulario funciona bien :)



a Rafflecopter giveaway

Wednesday 25 April 2012

HEAVEN AND EARTH MUA PALETTE, NAKED DUPE?

Hola ¿cómo estáis? Quiero compartir algo con vosotras.
Estoy segura que casi todas habéis oído hablar de la marca inglesa MUA (sobre todo las que me leeis), la mayor parte de la línea se vende por sólo 1 € y las paletas de £ 4, un precio increible.
Permíteme presentarte a la paleta Heaven and Earth de MUA.

Hey how are you? I wanted to share something with you.
I'm sure you've all heard of the MUA brand, the majority of the line retails for just £1 and palettes for £4, amazing value.

So let me introduce you to MUA's Heaven and Earth palette.



La paleta viene con 12 magníficos sombras con brillo, tonos neutros, que no son demasiado diferentes a los tonos de la NAKED. ¿No te lo parece?

The palette comes with 12 gorgeous shimmery, neutral shades, which aren't too different to the Naked shades. What do you think?


Todos los 12 tonos tienen brillo, no hay ninguno mates, cosa que a mi no molesta, aunque sé que esto puede importar a algunas.
No son brillosas o frosty que no las puedas llevar durante el día, son muy ponibles para diario.
All the 12 shades have shimmer, none are matt, which doesn't bother me, although I know this may bother some.
They aren't too shimmery or frosty making it unwearable during the day. They have the right amount for use it on a daily basis.





Con esta paleta tienes 3 colores para iluminar, y una gama de marrones, beige, taupes, cobre y oro. Gran variedad de colores neutros para adaptarse a cualquier color de los ojos.
La pigmentación de Heaven and Earth es fantástica y las sombras son muy suaves.

With this palette, you have 3 highlighter shades, a range of browns, fawn, taupes, with coppers and gold. Great range of neutral colours to suit every eye colour

The pigmentation of the Heaven & Earth palette is great and the eyeshadows are also really smooth .

Heaven and Earth no es tan diversa como la NAKED, porque no tiene las sombras carbón para crear efecto ahumado, pero básicamente estás consiguiendo la misma cantidad de matices muy similares sólo por cuatro libras.

Heaven and Earth is not quite as diverse as the Naked palette because in that there are no charcoal shades to create smokey eyes, but you're basically getting the same amount of very similar shades just for four pounds.


Me encanta esta paleta, creo que es una ganga y tiene una gama de colores neutros fantástica,  por lo que sería una buena alternativa para quienes no quieren gastar casi 40€ en la NAKED.

I love this palette and I think it's a bargain and a great neutral palette and is a good alternative for those who don´t want to spend 34-36 pounds on the Naked palette.

Puedes comprar esta paleta en UK en tiendas Superdrug o en la web de Superdrug y también puedes comparla en la web de MUA que hace envíos internacionales.

¿Has probado Mua ya? ¿Crees que es similar a la Naked?
Déjame tus comentarios y gracias por leerme.

You can purchase this palette from some Superdrug stores.Online at
Superdrug or from the MUA website (internacional delivery)


What MUA products have you tried? Do you think this is similar to the Naked palettes? Thank you for reading .
*Sorry for english mistakes*

Monday 23 April 2012

MAKEUP STORAGE IDEAS


ORGANIZADORES DE MAQUILLAJE

Hay muchas maneras para almacenar tu maquillaje, bolsas, cajones, cestas, botes, cajas.
Aquí os dejo algunas ideas que he encontrado, espero que os inspiren.

METHODS OF STORAGE
There are several ways you can store your make up, bags, drawers, baskets, pots, boxes
.
Here, I am sharing with you some ideas about makeup storage what I have found, I Hope you find this post useful.

Clear Case, ebay  £19.99

Bag, Superdrug £3.09


Make-up Beauty Case , £28



 Cosmetics Organiser, £22 

Makeup Caddy, leather £13.99

Algunas ideas de Ikea, mi favorito..
And some IKEA ideas, my favourite...

SKUBB box £7.99 IKEA UK / 6,99 € IKEA SPAIN
GODMORGON box IKEA UK £13.99 / IKEA ESPAÑA 12,95 €
PYSSLINGAR wall pockets IKEA UK £3.49 / IKEA ESPAÑA 3,99 €




MOPPE mini chest of drawers IKEA UK £16.99 / IKEA ESPAÑA 14,99 €


Puedes decorarlo para darle tu toque personal..
You can decorate it for a personal touch...




Para mi, una perfecta combinación sería esta:
For me, a perfect combination would be this:

HELMER IKEA UK £24.99 / IKEA ESPAÑA 29,99 €
+ 6 ANTONIOUS IKEA UK £1.60 X 6 / IKEA ESPAÑA 1,50 € X6 = 34.59 £ /38,99 €

También me parece muy práctica y a muy buen precio esta caja que os enseñé.
Also I love this box wich I showed you before.

¿Cómo tenéis vosotras organizado vuestro maquillaje? Gracias por leerme.

How do you store yor makeup? Thanks for reading.

Wednesday 18 April 2012

BORRA TUS OJERAS CON STUDIO FINISH DE MAC! Eliminate Dark Circles Under Eyes!



Hola a tod@as, hoy me gustaría hablaros de mi corrector favorito hasta la fecha.

Yo creo que el corrector es el producto más importante en el maquillaje, sobre todo para quienes tienen ojeras, granos, marcas o rojeces en la piel.
Para mi, Mac Studio Finish concealer es uno de los mejores para esconder cualquier imperfección en la piel.

Hi, everyone!
I think concealer is the most important product in the face makeup, mostly for those who have under eye circles, pimples, marks or redness of skin.
For me, MAC studio finish concealer is one of the best to hide any imperfections on the skin.
 
Lo que dice MAC de este producto en la web española:

"Corrector compacto en crema SPF 35. Cremoso y de gran cobertura. Fórmula de larga duración y resistente al agua. Es tan concentrado que una pequeña cantidad cubre completamente manchas e imperfecciones de la piel. Camufla ojeras, granos, lunares, tatuajes y marcas de nacimiento. Contiene antioxidantes derivados de las vitaminas A y E y factor de protección solar 35 para proteger la piel. Disponible en una amplia gama de tonos. Sin fragancia. No acnegénico. Se puede aplicar con una brocha, con esponja o con la yema de los dedos."
En la web española no dicen que contiene Silicio (en la web de UK si ), que ayuda a absorver la grasa de la piel.

What the site claims (Uk Mac website):

"A lightweight, creamy, discreetly opaque concealer. Provides a smooth, long-wearing invisible coverage for all skin blemishes. Water-resistant, fragrance-free and non-blemishgenic. This emollient-based, lightweight concealer is so concentrated that a tiny amount can provide opaque coverage of the skin's imperfections and discolourations. It effectively covers dark circles, blemishes, moles, tattoos and birthmarks. Enriched with antioxidants (derivatives of Vitamin A and Vitamin E), it also contains Silica to help adsorb the skin's oils. Concealer has an SPF of 35 and is available in a wide range of colours. It can be applied with a medium to firm fibre brush (try the 242 Brush), a latex sponge, or the fingertips."

Mi experiencia: 

Yo utilizo este corrector en el número NW20.
Necesito una cantidad muy pequeña de corrector para cubrir imperfecciones o las ojeras, es tan cubriente que no hay que utilizar apenas producto, realmente cubre muy bien.

Es un corrector en crema y es suficientemente espeso como para permanecer en la piel. Yo no tengo terribles ojeras salvo períodos de mucho trabajo/insomnio, pero actualmente tengo la zona más oscura y se me notan las venas, y con el corrector desaparecen y te hace parecer que tienes la mirada más luminosa.


Me gusta que este corrector contenga SPF 35 y vitaminas A y E.
Puedes aplicarlo con una brocha, esponja o con el dedo. Yo prefiero usar brocha, primero utilizo una brocha de concealer de Sephora (nº46) para aplicar el corrector y difuminar y después con la E32 de Sigma aplico High Definition Powder de ELF y queda impecable.
También me gusta que dura un tiempo bastante largo en la piel sin necesidad de retoques, vamos, dura todo el día.

My thoughts


I used this concealer in shade NW20.
I need a very tiny amount of concealer to cover blemishes or under eye circles. It's so opaque that I don't have to use a lot of product, because it really covers very well. This concealer is creme and thick enough to stay on the skin. Currently I don't have terrible under eye circles, but I have visible darkness and veins, and this concealer hide them and makes me look bright-eyed.

I like this concealer contains SPF 35 and Vitamins A and E.

You can apply by using a brush, sponge or your finger. I prefer use brush, first sephora concealer brush nº46 and after that, E32 Sigma with Elf High Definition Powder as a finisher and you have pretty flawless skin indeed.
Also lasts quite a long time, all day without the need of touch-ups.


Studio finish, Sephora concealer brush nº 46
+ High Definition Elf, E35 Sigma.

Cubre excepcionalmente bien
It covers exceptionally well.

 


Este producto viene en un diminuto envase muy compacto por lo que es muy fácil de llevar en cualquier sitio.
El único inconveniente que tengo que decir es que el envase no me parece el más higiénico y el hecho de que el producto es poquito espeso, aunque sólo tienes que tomarte tu tiempo para difuminarlo bien.
This product comes in a tiny and very compact form so it is very easy to carry it.
The only cons I have are that the pot container isn't the most hygienic and the fact that it´s a bit thick, but you just need to take your time for blending.



Puedes elegir entre 15 colores diferentes clasificadas como NC (Neutral Cool) y NW (Warm Neutral). 

This concealer comes in 15 different shades classified as NC (Neutral Cool) and NW (Neutral Warm). 

Conclusión

ME GUSTA:

 • Es muy cubriente, por lo que necesitas muy poco producto para la cobertura deseada, sólo una pequeña cantidad del producto es suficiente, por lo que este corrector aunque tenga un precio elevado te durará mucho tiempo.
• Cubre las ojeras, manchas, acné, etc, yo creo que con una sola capa es suficiente para la mayoría de la gente.
• El envase es resistente y portátil, por lo que es perfecto cuando viajas.
• Es muy fácil de difuminar gracias a la textura cremosa.
• SPF-35-Protege su delicada debajo de los ojos.
• No se asienta en las líneas de expresión.
• Resistente al agua
• El acabado es natural, pero debes difuminarlo bien.
•Amplia gama de colores disponibles, definitivamente podrás encontrar un tono adaptado a tu piel, 15 a elegir.
• Dura todo el día sin necesidad de retoques.

WHAT I LIKE :
  • It’s very opaque, so you require very little product for the desired coverage, only a tiny amount of the product is sufficient, so this concealer, although is a little bit expensive, is last a lot of time.
  • It covers everything dark circles, blemishes, acne, etc. I think just one layer is enough for most people.
  • The packaging is sturdy and portable.
  • It’s really easy to blend thanks to the super creamy texture.
  • SPF-35 Protects your delicate under eye area.
  • Does not settle into fine lines.
  • Waterproof
  • The finish is natural, but you have to blend it well.
  • Great range of shades available, I feel you´ll find a shade to suit you. (15 shades)
  • It lasts all day long without the need of touch-ups.

LO QUE no me gusta es ...

 • Si no se usa con cuidado, puede quedar un poco efecto máscara. Tienes que tener cuidado de usarlo en la cantidad adecuada y difuminarlo bien.
• Puede que sientas un poco de sequedad en la piel después de algún tiempo de su aplicación (creo que esto es por el componente de Sílice). Así que te sugiero que siempre apliques contorno de ojos primero o hidrates bien la zona, porque tal vez podría acentuar tus áreas secas.
• El envase no es el más higiénico.

¿Cúal es vuestro corrector favorito?
Gracias por leerme.

WHAT I DON’T LIKE is…
  • If not used carefully, it can appear cakey. You have to be careful to use it in the right quantity and blend it well.
  • You might feel a little dryness under your skin after some time of applying it (I feel this is for Silice component). So I suggest you always apply first an eye cream under it or maybe it might accentuate your dry areas.
  • The pot container isn't the most hygienic.

¿Which is your favourite concealer?
Thanks for reading!
*Sorry for english mistakes*

Saturday 14 April 2012

MEMEME BLUSH IN ROUGE


Hola! ¿Cómo estáis? Espero que muy bien!
Supongo que muchas habréis oido hablar ya de MEMEME.
Mememe Cosmetics es una marca británica con algunos de sus productos muy "parecidos" a los de Benefit, como por ejemplo Pussy Cat o Beat the blues Moonbeam y por supuesto  los coloretes Blus ME!
Los Blush Mememe se venden en cuatro diferentes tonos: bronze, coral, pink y rouge. 
BronzeCoralPinkRouge

Yo he comprado "Rouge".
El envase en una caja resistente que incluye un espejo y una brochita (muy al estilo Benefit) para su aplicación.




Hi everyone!
Have you heard about MeMeMe yet? 
MeMeMe cosmetics is a UK brand and some of their products are very similar to Benefit's top sellers, like Pussy Cat Tint or Beat the blues Moonbeam and of course, Blush Me! Blushes.

The MeMeMe Blush boxes are sold in four different shades: bronze, coral, pink and rouge. I purchased "Rouge".

BronzeCoralPinkRouge

The blush is packaged in a sturdy box that includes a compact mirror and a brush (just like Benefit’s version) for application.





El espejo interior es una bonita idea, pero es poco práctico ya que la profundidad de la tapa de la caja tiende a crear sombras en el espejo.


The mirror inside is a cute idea but it is a bit impractical since the depth of the box lid tends to create shadows on the mirror.



Rouge es un coral rojizo con brillo.
Es un blush muy pigmentado con una textura fina y sedosa que proporciona un acabado satinado. También me encanta el hecho de que el acabado te da un brillo muy natural.
Creo que tiene una duración buenísima, después de un largo día, mis mejillas todavía tenían el color natural del color de la primera vez aplicado el producto.
Con todo, Rouge es probablemente uno de los mejores coloretes que he usado, estoy absolutamente enamorada de él y probablemente probaré otros de esta marca.





Rouge is a shimmery reddish coral and is quite pigmented with a nice silky formula that has a satiny finish. I also love the fact that it isn't too shimmery so the finish is a really pretty natural sheen.

The texture is incredibibly soft and blends so naturally onto your cheeks and I find that it lasts quite well on me because after a long day, my cheeks still had that natural flush of color from when I first applied the product.

All in all, Rouge is probably one of the best blushes I've ever used, I´m absolutely fall in love with it and I´m going to try more Mememe blushes.


Los blushes están disponibles en:
-Superdrug stores
-en MEMEME web 
-en http://www.lightlightmakeup.com (ahora tienen un descuento del 30% y están a 6,23 €!)


¿Has probado algún colorete de ME ME ME ?


These are available at Superdrug stores and for purchase online at MEMEME web , now for £6.50 (you save £2)


Have you tried any of the Me Me Me blushers…?
*Sorry for english mistakes*

Monday 9 April 2012

NEW FACE FORM SLEEK! Contouring and blush palette




Hola, ¿qué tal esa Semana Santa? ¿Os habéis ido de vacaciones?.
Hoy os traigo más novedades de Sleek.

Después de Blush By 3, SLEEK ha lanzado otro producto llamado "Face Form", que es un kit de contorno, iluminador y blush/bronzer.
Esencialmente son como los contour kits, pero le han añadido un blush o en el caso de Face Form medium y dark un bronzer.
El packaging es igual que el de Blush by 3.

Hay 4 Face Form para elegir y cuestan £ 8.99 cada uno:

Fair- Contouring powder, highlighting powder y Blush.
Light- Contouring powder, highlighting powder y Blush.
Medium- Contouring powder, highlighting powder y un bronzer
Dark- Contouring powder, highlighting powder y un darker bronzer.


Yo me he comprado el Fair, que es el tono más claro de todos.







Hi Everyone, happy easter!
After Blush By 3, SLEEK has launched another product called Face Form which is the ultimate contour kit and it include a contour shade, highlighter and blusher in one palette
Essentially, these are the Face contour kits, but with the addition of a complimentary shade of blusher or bronzer. There are 4 compacts to choose from and they retail at £8.99 each.


Fair- Contouring powder, highlighting powder and a Blush.
Light- Contouring powder, highlighting powder and a Blush.
Medium- Contouring powder, highlighting powder and a bronzer
Dark- Contouring powder, highlighting powder and a darker bronzer.

The packaging is the same than Blus by 3. I purchased Face Form in Fair.

El polvo de los 3 productos es muy fino y suave al tacto, a la vez que muy pigmentados.
El contorno es mate y estupendo para mi piel pálida, muy suave y se difumina muy bien. (En mi opinión, este contorno es más claro que el contorno del contour kit light de Sleek. Tuve este contorno, pero lo regalé a una amiga porque me parecía un poco oscuro para mi).
Creo que es muy natural y define muy bien las mejillas.


El iluminador es auténticamente una preciosidad, es un plata perlado (creo que es exactamente igual que el de contour kit light), es tan suave como el contorno y el brillo es muy sutil y muy fino, ilumina pero sin glitter ni brillos, de una forma muy natural.


The powders are finely milled and soft to the touch also they are highly pigmented.
The contour powder is matte and light enough for my pale skin, and very soft and blends very well.(In my opinion is lighter than contour powder in Sleek Contour kit “light”. I had this kit but I gave it to a friend of mine).
I think it´s very natural looking and enhances my cheekbones and makes them look well defined.

The highlighter is gorgeous, is a silvery pearl, it's as soft and blendable as the contour powder and the shimmer is subtle and very fine. This higlighter give you a natural sheen but not a glitter or shimmer.




El blush es muy similar a Rose Gold, pero es un poco más anaranjado y cálido, para mí es exactamente el mismo que el blush Guipure de Blush by 3 Lace.

The blush it´s very similar to Rose Gold, but it is slightly bit warmer and a slightly more orange, for me it is exactly the same than Guipure of Blush By 3 in Lace.





Con todo, estoy muy contenta con este  nuevo producto. Por fin he encontrado un polvo contorno que es adecuado para mi tono de piel, el iluminador es increíble y es muy fácil de usar, y el blush pues es precioso también, aunque ya lo tenga repetido.
Y lo mejor: es una verdadera ganga teniendo en cuenta la calidad de los 3 productos en 1, sólo por £ 8,99.

 

Face Form están actualmente sólo disponible en las tiendas Superdrug de UK.

¿Usáis contorno y iluminador?
Gracias por leerme!

All in all, I'm really happy with this new product. I've finally found a contour powder that works for my skin tone, the highlighter is amazing and it's so easy to use, and the blush is very pretty too.
And the best: it's a real bargain considering the brilliant quality of the 3 products, just for £8.99.
Face form are currently available in-store at Superdrug.

¿Do you use contour & highighter?

Thanks for reading.
*Sorry for english mistakes*

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 

Blog Template by YummyLolly.com